Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

siedzieć w milczeniu

  • 1 w

    предл.
    • в
    • для
    • за
    • к
    • ко
    • на
    • об
    • обо
    • от
    • по
    • при
    • про
    • ради
    • среди
    • через
    * * *
    (we) предлог. 1. с В в; иногда не переводится;
    skręcić w lewo повернуть влево; przejść w bród перейти вброд; pokroić w plasterki нарезать ломтиками; wysadzić w powietrze взорвать; pracować we dwoje работать вдвоём; zawinąć w gazetę завернуть в газету; materiał w kratę материал в клетку, клетчатый материал; rzeka obfitująca w ryby река, изобилующая рыбой; przyjechać w piątek приехать в пятницу; w rok po... через год (год спустя) после...; 2. с Я в; иногда не переводится; mieszkać w lesie жить в лесу; siedzieć w domu сидеть дома; zostać w samej koszuli остаться в одной рубашке; stanąć w szeregu построиться в шеренгу; w kształcie kuli в форме шара; być w długach быть в долгах; siedzieć w milczeniu сидеть молча; dać w upominku дать в подарок; w dwóch egzemplarzach в двух экземплярах; 3. в наречных оборотах: w celu с целью; w lecie летом; w zasadzie в основном; w istocie действительно; в действительности
    * * *
    = we; предлог
    1) с В в; иногда не переводится

    skręcić w lewo — поверну́ть вле́во

    przejść w bród — перейти́ вброд

    pokroić w plasterki — наре́зать ло́мтиками

    wysadzić w powietrze — взорва́ть

    pracować we dwoje — рабо́тать вдвоём

    zawinąć w gazetę — заверну́ть в газе́ту

    materiał w kratę — материа́л в кле́тку, кле́тчатый материа́л

    rzeka obfitująca w ryby — река́, изоби́лующая ры́бой

    przyjechać w piątek — прие́хать в пя́тницу

    w rok po... — че́рез год (год спустя́) по́сле...

    2) с П в; иногда не переводится

    mieszkać w lesie — жить в лесу́

    siedzieć w domu — сиде́ть до́ма

    zostać w samej koszuli — оста́ться в одно́й руба́шке

    stanąć w szeregu — постро́иться в шере́нгу

    w kształcie kuli — в фо́рме ша́ра

    być w długach — быть в долга́х

    siedzieć w milczeniu — сиде́ть мо́лча

    dać w upominku — дать в пода́рок

    w dwóch egzemplarzach — в двух экземпля́рах

    3) в наречных оборотах:

    w celu — с це́лью

    w lecie — ле́том

    w zasadzie — в основно́м

    w istocie — действи́тельно; в действи́тельности

    Słownik polsko-rosyjski > w

  • 2 W

    предл.
    • в
    • для
    • за
    • к
    • ко
    • на
    • об
    • обо
    • от
    • по
    • при
    • про
    • ради
    • среди
    • через
    * * *
    (we) предлог. 1. с В в; иногда не переводится;
    skręcić w lewo повернуть влево; przejść w bród перейти вброд; pokroić w plasterki нарезать ломтиками; wysadzić w powietrze взорвать; pracować we dwoje работать вдвоём; zawinąć w gazetę завернуть в газету; materiał w kratę материал в клетку, клетчатый материал; rzeka obfitująca w ryby река, изобилующая рыбой; przyjechać w piątek приехать в пятницу; w rok po... через год (год спустя) после...; 2. с Я в; иногда не переводится; mieszkać w lesie жить в лесу; siedzieć w domu сидеть дома; zostać w samej koszuli остаться в одной рубашке; stanąć w szeregu построиться в шеренгу; w kształcie kuli в форме шара; być w długach быть в долгах; siedzieć w milczeniu сидеть молча; dać w upominku дать в подарок; w dwóch egzemplarzach в двух экземплярах; 3. в наречных оборотах: w celu с целью; w lecie летом; w zasadzie в основном; w istocie действительно; в действительности
    * * *
    wat ватт, Вт

    Słownik polsko-rosyjski > W

См. также в других словарях:

  • siedzieć jak mumia — {{/stl 13}}{{stl 7}} siedzieć w milczeniu, w bezruchu, nie odzywać się słowem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wszyscy gadali wesoło jeden przez drugiego, a on siedział jak mumia. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • milczenie — n I, blm 1. «niewydawanie głosu, nieodzywanie się; bezsłowna cisza» Głębokie, głuche, ciężkie, kłopotliwe, ponure, dyskretne, uroczyste, wymowne milczenie. Pogrążyć się w milczeniu. Siedzieć w milczeniu. Przerwać, zachować milczenie. Milczenie… …   Słownik języka polskiego

  • ani — 1. pot. Ani ani «zupełnie nie, nic»: (...) on piwa nie pija, a gorzałki to już ani ani! L. Kruczkowski, Kordian i cham. 2. pot. Ani dudu «zwrot informujący o tym, że ktoś czegoś nie umie lub nic nie wie na jakiś temat»: Francuz... ani dudu po… …   Słownik frazeologiczny

  • w — I 1. «litera oznaczająca spółgłoskę w» 2. «spółgłoska wargowo zębowa, szczelinowa, twarda, dźwięczna» II «przyimek łączący się z rzeczownikami (lub innymi wyrazami pełniącymi ich funkcje) w miejscowniku lub bierniku; tworzy wraz z rzeczownikiem… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»